Kateri Jezik Se Govori V Švici

Kazalo:

Kateri Jezik Se Govori V Švici
Kateri Jezik Se Govori V Švici

Video: Kateri Jezik Se Govori V Švici

Video: Kateri Jezik Se Govori V Švici
Video: Звезда (FullHD, драма, реж. Николай Лебедев, 2002 г.) 2024, November
Anonim

V Italiji govorijo italijansko, v Franciji - v francoščini, v Bolgariji - v bolgarščini … toda Švica ne sodi v to sliko. Ni mogoče reči, da tam govorijo švicarsko, saj tak jezik ne obstaja.

Švica
Švica

Švica je zvezna država. Jedro prihodnje federacije je bila Švicarska zveza, ki je leta 1291 združila 3 kantone - Schwyz, Unterwalden in Uri. Do leta 1513 je ta zveza vključevala že 15 kantonov.

Sodobna Švica je sestavljena iz 26 državno-teritorialnih enot, imenovanih kantoni. V skladu z zvezno strukturo ima vsak od njih svoje zakone in svojo ustavo. Kantoni se razlikujejo tudi po jeziku.

Državni jeziki

Na ozemlju Švice imajo uradni status štirje jeziki: nemščina, francoščina, italijanščina in romanščina. Razširjenost teh jezikov ni enaka.

Večina prebivalcev Švice - 67, 3% - govori nemško, to je 17 kantonov od 26. Francoščina je na drugem mestu, govori se v 4 kantonih - to so Ženeva, Vaud, Jura in Nesttval, govorci tega jezika je 20, 4% prebivalstva. Obstajajo tudi dvojezični kantoni, kjer sta sprejeta oba jezika: Wallis, Fribourg in Bern.

Na jugu kantona Graubünden, pa tudi v Ticinu, govorijo italijansko, kar predstavlja 6,5% švicarskih državljanov.

Najmanjša jezikovna skupina je ljudi, ki govorijo romanščino, le 0,5%. Je arhaičen jezik iz romanske skupine. Status državnega jezika je dobil razmeroma pozno - leta 1938, medtem ko so nemščina, francoščina in italijanščina takšni že od leta 1848. Ljubitelji romantike živijo v visokogorju Grabünden.

Ti štirje jeziki so uradni za celotno Švico, vendar konec 20. stoletja. kantoni so dobili pravico, da samostojno izberejo uradni jezik s seznama nacionalnih.

Preostalih 9% so drugi jeziki, ki jih priseljenci prinesejo s seboj, ti jeziki nimajo uradnega statusa.

Odnosi med jezikovnimi skupinami

V Švici občutka narodne enotnosti skorajda ni. Zelo cenijo svojo zgodovinsko izvirnost in vsak državljan te države se najprej počuti ne kot Švicar, temveč Bernec, Ženev itd.

Najpomembnejša razlika je med obema najštevilnejšima jezikovnima skupinama, nemško in francosko govorečimi Švicarji. Prvi živijo predvsem v vzhodnem delu države, drugi - v zahodnem. Pogojna meja med temi regijami delno sovpada z reko, ki se v nemščini imenuje Zaane, v francoščini - Sarin. Ta meja se imenuje "Restigraben" - "krompirjev jarek". Ime izhaja iz besede "resti", kar je ime tradicionalne krompirjeve jedi v Bernu.

Noben uradni jezik Švice ni jezik medetničnega sporazumevanja v državi. Večina prebivalcev govori nemško, francosko in italijansko.

Priporočena: